Toplam 4 sonuçtan 1 ile 4 arasındakiler gösteriliyor.

Konu: Yağmur ve Hububat

  1. #1
    nuryolcusu
    Guest

    Yağmur ve Hububat

    Sema(gökyüzü) ve zemini(yeryüzü) rızkınıza iki hazine gibi müheyya(kullanılmaya hazır) edip oradan yağmuru, buradan hububatı çıkaran kimdir?
    Allah'tan başka koca sema ve zemini iki müti hazinadar hükmüne kimse getirebilir mi?öyle ise şükür ona münhasırdır.
    Sizin âzâlarınız içinde en kıymettar göz ve kulaklarınızın mâliki kimdir? Hangi tezgâh ve dükkândan aldınız? Bu latîf kıymettar göz ve kulağı verecek, ancak Rabbinizdir. Sizi icad edip terbiye eden Odur. Bunları size vermiştir. Öyle ise, yalnız Rab Odur; Ma'bud(ibadete layık olan) da O olabilir.

  2. #2
    Administrator
    K.Tarihi
    30 Mayıs 2018
    Mesajlar
    1

    Cevap: Yağmur ve Hububat

    Amenna... Bunların tamamında haklısınız. Sayın nuryolcusu biraz dilinizi hafifleştirirmisiniz. Üyelerimiz okumakta ve anlamakta biraz zorlanabilirler.

  3. #3
    nuryolcusu
    Guest

    Cevap: Yağmur ve Hububat

    Sayın Admın! İnsanlarda, ecdadının dillerini öğrenme zahmetine katlansınlar.Ayrıca her mesleğin kendine mahsus bir lisanı vardır.İman ilmi gibi emsalsiz bir ilmin lisanı da, bu kullandığımız lisandır.

  4. #4
    Administrator
    K.Tarihi
    30 Mayıs 2018
    Mesajlar
    1

    Cevap: Yağmur ve Hububat

    Şimdi bu cevabınız için birkaç açıklama yazmalıyım. Düşüncelerimi ifade etmeliyim.

    Atalarımızın dilini öğrenmek bizim için, geleceğimiz için ve atalarımızı daha iyi tanımak için gereklidir. Terkedersek haksızılık etmiş oluruz. Çünkü bir örnek vermek gerekirse istanbulda doğmuş ve büyümüş bir çocuğa sorsanız nerelisin diye? cevap olarak babasının memleketini söyleyecektir. Neden? çünkü atasına olan saygısı ve bağlılığı onu gerektirir. Dil konusunda atalarımızın dilini öğrenmek için gayret sarfetmeliyiz. Bunda diyeceğimiz yok. Ancak şu bir gerçek ki, osmanlıca kelimeleri anlamak için bir lügat=sözlük gerekir. Malesef şimdiki gençlik edebiyat derslerini bile öylesine görüyor. Osmanlıca kelimeleri öğretecek eğitim verilmiyor. Bu nedenle yazdığınız mesajların altında o konuda birazcık açıklamayı da türkçe olarak aktarsanız daha iyi olur demek istiyorum. Konuyu anlamayan sizin yapacağınız açıklamadan birşeyler anlar.

    Benim demek istediğim, Akla yakınlaştırmak. Okunan yazının bir anda anlaşılmasını sağlamak. Çünkü Üyelerimizin vakti değerlidir ve Biz üyelerimizin vaktinin değerli olduğunun bilincindeyiz.

Bu Konu İçin Etiketler

Yetkileriniz

  • Konu açma yetkiniz yok.
  • Cevap yazma yetkiniz yok.
  • Eklenti yükleme yetkiniz yok.
  • Mesajınızı değiştirme yetkiniz yok.
  •